➣ We specialise main in European languages.
➣ We do not charge extra for specialised translations.
➣ We supply translations by standard, express and HOT deadlines.
➣ We work with native speakers.
➣ Our translators, proofreaders and interpreters have years of experience, are university educated and professionally qualified.
➣ Texts for translation can be sent in any format (MS Word, MS Excel, PDF, PPT, JPG, etc.).
➣ We offer DTP text editing.
➣ We use CAT tools.
➣ Test translation of max. 1 SP completely free of charge.
➣ We guarantee the invoiced price will never exceed the quoted price.
➣ We guarantee absolute discretion.
Translations – Standard page
One standard page (SP) is 1800 characters including spaces.
With certified translations the price is calculated per physical page.
The minimum billable quantity is 1 SP (250 words).
Translations – Certified translation
Certified translations are endorsed by a certified translator and are stamped. The translated text is attached to the original (or a copy certified by a notary) and a translator’s endorsement in the form of a round stamp and string.
Examples of certified translations
➣ Powers of attorney
➣ Extracts from Criminal Records or Commercial Registers
➣ Education certificates
➣ Birth, marriage and death certificates
Translations – CAT tool
➣ For translations more than 10 SP long we generally use CAT tools (e.g. Wordfast, Trados).
➣ These are not automatic computer-generated translations, but are database programs using a translation memory.
➣ CAT tools enable translators to keep terminology consistent and to create a translation memory.
➣ CAT tools take account of segments that have already been translated, cutting the total cost and shortening the delivery deadline.
Translations – DTP
This is simple graphic editing of a text, e.g. from PDF to MS Word format.
This editing is done to prepare the text for CAT tools.